Skoči na vsebino

Rada Iveković : Politike prevođenja

Podrobnosti knjige

Sodobni romani (20. in 21. st.)

Politike prevođenja Rada Iveković

“U Radinoj knjizi obrađene teme čine cjelinu koja je ujedno otvorena, instruktivna i susretljiva, u kojoj će mnogi naći materijal za razmišljanje, a pritom i viđenje iz novog ugla određenih problematika koje su u međuvremenu postale pomodne. Tu postoji i izvjesna očevidna progresija: ponajprije nacija i njezina intrinzična artikulacija sa spolnom razlikom; druga je prevođenje, čiji ‘politički karakter’ daje naslov djelu u smislu koji treba precizirati; treća je tip epistemološke revolucije što ga implicira činjenica primjene općenite strategije prevođenja na problem kulturalne razlike i na oblike dominacije od kojih je neodvojiva; konačno, četvrta je drugost (altérité) s kojom nas poznavanje indijske misli obvezuje da se sučelimo iznutra.” – Etienne Balibar


Lastnost Vrednost
Založba Fraktura
Leto izdaje 2022
Jezik hrvaški
Tip datoteke epub
ISBN 9789533586717

Izvodov na voljo:


  • Prost
  • Prost
  • Prost
  • Zaseden

    Še 3 dni 35 min in 6 sekund

Pokukaj v knjigo

Rada Iveković: Politike prevođenja
Rada Iveković: Politike prevođenja
Pokukaj v knjigo ...

Povezane knjige


Lionel Shriver: Moramo razgovarati o Kevinu
Lionel Shriver: Moramo razgovarati o Kevinu
Lionel Shriver
Moramo razgovarati o Kevinu
Miro Gavran: Zaboravljeni sin 11. izdanje
Miro Gavran: Zaboravljeni sin 11. izdanje
Miro Gavran
Zaboravljeni sin 11. izdanje
Miro Gavran: Kafkin priatelj 3. izdanje
Miro Gavran: Kafkin priatelj 3. izdanje
Miro Gavran
Kafkin priatelj 3. izdanje
Rhys Bowen: Pariški zadatak
Rhys Bowen: Pariški zadatak
Rhys Bowen
Pariški zadatak
Andrew Sean Greer: Less
Andrew Sean Greer: Less
Andrew Sean Greer
Less
Cheryl Strayed: Prekrasne sitnice
Cheryl Strayed: Prekrasne sitnice
Cheryl Strayed
Prekrasne sitnice

Prijavite se na e-novice

Source